Baltimore, Co. Cork, Ireland |
Even though Irish is not widely spoken
throughout the Republic of Ireland, it is the National language and is used on
all official documents side by side with English and on road sign posts etc. as
well as having a TV channel in the language….with English subtitles. My older sister and brother both studied in
Irish, but by the time I came along this was no longer the case
Alhamdulilah! It is taught from the very
beginning of primary school and there was a time when, if you passed all
subjects but failed Irish, you failed your exams. This too is no longer the case, but there is
still a big emphasis on the language, and there are quite a few Irish speaking
areas throughout the Island, The Gaeltacht, where only Irish is spoken in everyday
life. I never could get the hang of it
myself, and I think this was because I never heard it spoken fluently at home,
and, by the time I reached Secondary school I was expected to have mastered it
quite well…. and I hadn’t. I remember
cycling to a nearby town and my heart would sink whenever I met the local head
teacher who loved the language so much that he liked to converse in it as much
as possible. If I was with my best
friend whose Irish was very good as she spent
3 weeks every summer in a Gaeltacht area in order to improve her
language skills, then I could quite happily let them yap on… little realising
that in years to come I would do the same thing in another language in my in-laws
home! However something must have sunk
in because some of the guttural sounds in the Arabic language are very similar
to Irish and I have no problems with them.
I have enough basic vocabulary to get by so
when I was faced with the signs on the toilets in Baltimore in Ireland, during
one summer holiday back home, I didn’t have a problem choosing which one to use.
The same cannot be said for my husband.
If you needed to go to the toilet....which one would you choose? |
I remember thinking, as we went in that I must tell my husband which one
to use, and, of course, the thought left my head as fast as it entered it. It wasn’t until I saw my husband’s face later
on his way back from the toilets that I remembered. ‘Oh God!
Don’t tell me you went into the women’s toilet!!!’ I said to him. ‘You know’, he said, ‘In most normal
countries in the world ‘M’ is for ‘Male’ and ‘F’ is for ‘Female’, but oh no not
in Ireland! In Ireland it’s the total
opposite of normal!’ As we all had a
good laugh at the ‘poor foreigner’ (of which we have two others in the family
before anyone gets up in arms at our warped sense of humour!), my Mum thought it was highly amusing and kidded with him saying
‘and you’re supposed to be a good Muslim, going into a women’s toilet, you
should be ashamed of yourself!’ We decided that the Irish with their notoriety
for bearing grudges for a very long time, had got some kind of revenge on ‘The
Algerian’ for kidnapping their people 400 hundred years earlier. Later
I asked him how did he know he had gone into the wrong one. ‘I soon found out when I was coming out of
the toilet and saw a man coming out of the one named ‘Fir’!
Baltimore, Co. Cork, Ireland |
Oh that's so funny, Um Hamza! We had to read Peig Sayers and I found her SO boring. I think a lot of adults get into Irish when they become interested in the Irish culture.
ReplyDeleteThat is soooo funny! I would hate it if it happened to me! Mind you my first visit to Algeria involved an incident regarding toilets which was enlightening lol
ReplyDelete